한수오

에게서 출판 기념회를 한다고 연락이 왔다. 대박 작가랑은 앞으로 놀지 않을 거라고, 그래서 참석하지 못하겠다고 거절했다. 한수오, 이런저런 이야기를 늘어놓으면서 엄살을 부리지만, 끝까지 자기는 대박 작가가 아니라는 말은 하지 않는다. 쳇쳇. 그래, 많이 팔아서 부자 되어라. ㅡㅡ^

by 울부짖는백곰 | 2005/02/15 01:31 | 잡담 | 트랙백 | 덧글(11)

트랙백 주소 : http://yann1004.egloos.com/tb/946328
☞ 내 이글루에 이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기) [도움말]
Commented by 한수오 at 2005/02/15 03:06
ㅡ_ㅡ^ (이걸 불랙리스트에 올려 말어?)
Commented by 하능위 at 2005/02/15 03:14
옛말에 '유유상종'이라고 했으니 한수오님 출판기념회에 참석하신다면 조만간 백*님도 대박 작가 대열에 합류하실 겁니다^^
매일 허락없이 드나들다가 처음으로 흔적 남깁니다. 더불어 링크도 신고합니다. 약*천* 대박나시길 바랍니다^^
Commented by 정민하 at 2005/02/15 05:22
그 아자씨가 동네방네 돌아다니면서 염장을 지르는군요. 저더러 수요일에 서울 놀러오라네요. 바빠서 죽을 지경이구만. -.-; 강호의 공적으로 몰아서 처단 해야할까를 고민 중입니다. 평소 재욱형한테 원한 품고 있었던 사람들이 제법 되는 걸로 아는데...
Commented by 功名誰復論 at 2005/02/15 06:49
한수오님이 대박작가셨군요.
Commented by 김현 at 2005/02/15 08:57
출판기념회면 무도회장(=_=;)에 테이블 놓고 정장 차림으로 고풍스럽게 노는 거 밖에 떠오르지 않는군요; 빈약한 상상력;
Commented by Alphonse at 2005/02/15 11:39
흠;;; 한수오님 친하게 지내요 ( '')
Commented by 울부짖는백곰 at 2005/02/16 01:58
하능위: 반갑습니다.
정민하: 놔둬. 저 친구는 혼자서 우리 전부를 왕따시킬 능력을 가지고 있다구. ㅡㅡ
공명수복론: 그런가 보네요.^^
김현: 에에, 저도 첨엔 그 그림을 떠올렸죠.
알폰세: ( '')
Commented by 초록불 at 2005/02/17 17:51
Alphonse.. 알폰세.. 본인께서는 알폰소라고 읽으시는 모양입니다. 저는 알폰스라고 읽었습니다만...
Commented by Alphonse at 2005/02/18 13:29
외국어라는게 다 그렇죠... 하 하 하 하... ( -_-);;;
제 블러그 제일 앞 부분으로 가시면 읽는 방법에 대해 나옵니다만... 프랑스씩 발음과 체코식 발음이 나옵니다.
'알퐁스'는 프랑스식 발음이고 체코식 발음은 '알폰스' 입니다. ^^
하지만 전 아무 생각 없이 알폰소 라고 발음합니다. 히히 ^^
Commented by 슈룹 at 2005/02/20 17:02
전 그냥 '알뽕'이라고 부릅니다.
Commented by kunoctus at 2005/03/06 23:41
대박작가라...(빨리 사인을받아야? :-) )

:         :

:

비공개 덧글